Nehemia 5:12

SVToen zeiden zij: Wij zullen het wedergeven, en van hen niets zoeken; wij zullen alzo doen, als gij zegt. En ik riep de priesteren, en deed hen zweren, dat zij doen zouden naar dit woord.
WLCוַיֹּאמְר֣וּ נָשִׁ֗יב וּמֵהֶם֙ לֹ֣א נְבַקֵּ֔שׁ כֵּ֣ן נַעֲשֶׂ֔ה כַּאֲשֶׁ֖ר אַתָּ֣ה אֹומֵ֑ר וָאֶקְרָא֙ אֶת־הַכֹּ֣הֲנִ֔ים וָֽאַשְׁבִּיעֵ֔ם לַעֲשֹׂ֖ות כַּדָּבָ֥ר הַזֶּֽה׃
Trans.wayyō’mərû nāšîḇ ûmēhem lō’ nəḇaqqēš kēn na‘ăśeh ka’ăšer ’atâ ’wōmēr wā’eqərā’ ’eṯ-hakōhănîm wā’ašəbî‘ēm la‘ăśwōṯ kadāḇār hazzeh:

Aantekeningen

Toen zeiden zij: Wij zullen het wedergeven, en van hen niets zoeken; wij zullen alzo doen, als gij zegt. En ik riep de priesteren, en deed hen zweren, dat zij doen zouden naar dit woord.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יֹּאמְר֣וּ

Toen zeiden zij

נָשִׁ֗יב

Wij zullen het wedergeven

וּ

-

מֵ

-

הֶם֙

hen

לֹ֣א

niets

נְבַקֵּ֔שׁ

zoeken

כֵּ֣ן

wij zullen alzo

נַעֲשֶׂ֔ה

doen

כַּ

-

אֲשֶׁ֖ר

als

אַתָּ֣ה

gij

אוֹמֵ֑ר

zegt

וָ

-

אֶקְרָא֙

En ik riep

אֶת־

-

הַ

-

כֹּ֣הֲנִ֔ים

de priesteren

וָֽ

-

אַשְׁבִּיעֵ֔ם

en deed hen zweren

לַ

-

עֲשׂ֖וֹת

dat zij doen zouden

כַּ

-

דָּבָ֥ר

woord

הַ

-

זֶּֽה

naar dit


Toen zeiden zij: Wij zullen het wedergeven, en van hen niets zoeken; wij zullen alzo doen, als gij zegt. En ik riep de priesteren, en deed hen zweren, dat zij doen zouden naar dit woord.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!